Prantslastele selline lisainfo, et Kangur on ikka 26 mitte 28.
BBL
ma jäingi korraks mõtlema, et ta ongi 28, vabsee kiiresti lendanud aeg ...
kahjuks kangurita kalev ja teisteta tundub hooaeg suht pähkel....aga tahakski kurbast platsil näha ja võibolla mõni teine noor ka kuskilt tuleb...
omg kui google translateite, tõlkige vähemalt inglise keelde. Eestikeel on küll lauslollus seal.
hea näide kui vale see igatpidi on: lihtne lause, hiir hüppas ja kass kargas, vanakaru lõi trummi.
google translate annab sellise toreduse:
jumping mouse and the cat jumped, the old brown bear was drumming.
PS.(kunagi oli lause lõpp veel old bear was making d'n'b, aga nähtavasti on nad selle ära parandanud)
sorts veits OT
Arvan, et kui Kalev/Cramo suudab vähegi konkurentsivõimelise meeskonna kokku panna, siis jääb Kangur Eestisse. Üheks suureks põhjuseks on laps. Mis on saanud sellest eelmise aasta Itaalia välisklubist, kellega lubati see aasta uuesti läbirääkida?
OT: Algne versioon oli siiski : "Jumping mouse and the cat jumped, vanakaru created the drum'n'bass"
Prantsusmaa korvpalli meistriliiga klubi Le Mans, kellega seostati ka Eesti koondislast Kristjan Kangurit, palkas 205-sentimeetrise ääremängija Marc Salyersi.
Ameeriklane on Prantsusmaal kolm hooaega mänginud, kuid viimati kuulus Ukraina klubi Mariupoli Azovmaši koosseisu. Et veebikülje Eurobasket sõnul vajab Le Mans veel vaid mängujuhti, poleks Kangurile seal enam kohta.
Villeurbanne'i Asvel kirjutas alla kaheaastasele lepingule leedulasest tagamängija Mindaugas Lukauskisega. See meeskond otsib veel ääremängijat, kuid peamine kandidaat olevat Amara Sy, kes praegu kuulub Ateena AEK meeskonda.
Nii palju siis sellest. Usun, et mängib ka järgmisel hooajal Kalevis.
Postimehe uudise kommentaar: "Amara Sy lepingut tahetakse pikendada, mängis ta seal ka eelmine hooaeg.
Paraku soovib ta aga lahkuda ja klubi peab seega asendust otsima (räägitakse just Kangurist, kui tema asendajast). "